Essential Oils Polarímetro AUTOPOL® IV, for Chemical and Pharmaceutical Labs
The Essential Oils Polarimeter AUTOPOL® IV is a microprocessor based automatic polarimeter that is available in one, two and six wavelength versions. The AUTOPOL® IV’s features include: readout in Rotación específica, Rotación ópticay concentración, programas definidos y etiquetados por el cliente para la lectura de los pulsadores, gran pantalla LCD e interfaz de usuario con pantalla táctil, visualización y corrección de la temperatura, selección de la longitud de onda de los pulsadores, estadísticas, 3 puertos USB, 1-USB 3.0, RS 232 y puertos paralelos para la impresora.
Modos de medición
El polarímetro de laboratorio AUTOPOL® IV puede leer directamente en uno de los cuatro modos de medición: Rotación óptica, Rotación específica...concentración o rotación específica más. La Rotación Específica Plus permite aplicar una corrección a un resultado por pérdida de secado. Cada modo de medición puede ser activado a través de la selección de la pantalla táctil. Los tubos de muestra pueden especificarse en cualquier longitud (por ejemplo, 50 mm, l00 mm, 200 mm), o introducirse como una dimensión precisa (por ejemplo, 199,98 mm). La concentración se introduce como un porcentaje.
Control de la temperatura de las muestras en un polarímetro de laboratorio
El control de la temperatura de las muestras se permite a través de juntas de goma en la puerta del Autopol, lo que permite conectar el tubo de un baño de agua con temperatura controlada externa a la cubierta de un tubo de muestra de un polarímetro encamisado.
Laboratory Essential Oils Polarimeter Cells up to 200mm Long
Los instrumentos de algunos fabricantes sólo aceptan células de muestra especiales, con longitudes máximas de 100 mm. Los autopolos aceptan celdas de muestra estándar de hasta 200mm de longitud. Una celda de muestra de 200 mm ofrece el doble de sensibilidad que la misma solución en una celda de 100 mm. Esto es especialmente útil para las soluciones que tienen pequeñas rotaciones. También algunas monografías de farmacopea requieren una celda de 200mm (2dm) como la monografía USP para el Metotrexato. Las células de muestra del polarímetro del Laboratorio de Investigación Rudolph están hechas para NIST y la gama completa de tamaños y tipos figuran en el Boletín Técnico 913. NIST se dispone de certificados para la validación de la longitud de las células.
Ejemplos de programas específicos
Estos programas permiten especificar previamente parámetros como la longitud del tubo, la concentración, la rotación específica, la longitud de onda, el rango de medición de la muestra, la escala de medición y la corrección de la temperatura.
Los programas pueden ser etiquetados con un nombre alfanumérico (por ejemplo, Dextrosa 2). El operador simplemente selecciona el programa de muestra de la lista alfabética y el AUTOPOL está listo para hacer mediciones. Los programas específicos de muestra pueden ser configurados para leer Rotación óptica, rotación específica, concentración o escalas definidas por el usuario. Una escala definida por el usuario es una ecuación lineal basada en el valor medido y los parámetros de entrada.
Múltiples longitudes de onda
El Polarímetro Automático AUTOPOL® IV viene en modelos de una, dos y seis longitudes de onda. La selección de la longitud de onda es completamente automática y se realiza a través de la selección del menú. No hay lámparas o filtros que se puedan quitar o insertar manualmente. Las siguientes longitudes de onda están disponibles: 365nm, 405nm, 436nm, 546nm, 589nm y 633nm. Las longitudes de onda opcionales incluyen: 578nm, 880nm y varias otras longitudes de onda están disponibles; contacte a la fábrica para más información.
La fuente de luz blanca permite la versatilidad espectral
La lámpara de tungsteno y halógeno empleada en los Polarímetros AUTOPOL® es una fuente de luz compacta, fiable, de bajo costo y alta intensidad que permite seleccionar cualquier longitud de onda deseada en el espectro visible mediante un filtro de interferencia multicapa de banda estrecha. El ancho de banda estándar de 10 nm de AUTOPOL® está especificado para permitir un alto rendimiento de energía y sensibilidad para transmisiones de muestra de sólo 0,01 % (O. D. = 4), a la vez que se minimizan los efectos del ORD y el color de la muestra.
Visualización y corrección de la temperatura
The AUTOPOL® IV Automatic Essential Oils Polarimeter comes standard with a temperature probe which can be inserted into the Polarimeter cell as shown to the left. The temperature of either the sample compartment or the solution itself can be continuously displayed.
Formato de impresión
Numerosos parámetros, como el nombre de la muestra, la longitud del tubo, la concentración, la longitud de onda, la hora y la fecha, la corrección de la temperatura y las estadísticas pueden imprimirse después de cada medición del polarímetro o después de un grupo de mediciones. Esto se logra designando los parámetros necesarios, mediante la entrada del menú, durante el modo de configuración del formato de impresión. A continuación se muestra una muestra de impresión.
USB, RS 232 y comunicación con la impresora
The AUTOPOL® IV Essential Oils Polarimeter offers 3-USB ports, 1-USB 3.0, 2-RS 232 serial ports, and an Ethernet port for connecting to your network. The RS 232 port allows data to be sent to a computer when the print key is pressed, when the computer requests the data or at predefined time intervals. Measurements can be remotely controlled from a host computer and the printout format and parameters can be selected via menu entry. Utilizing a USB port, all plug-and-play Windows compatible printers may be added.
Reloj en tiempo real
AUTOPOL®IV contiene un reloj en tiempo real que registra la hora y la fecha. Todas las medidas pueden ser marcadas con fecha y hora cuando se imprimen. La hora se muestra continuamente en la esquina superior derecha de la pantalla.
Essential Oils Polarimeter – Statistics
AUTOPOL® IV calcula la media, la desviación estándar y registra las lecturas mínimas y máximas de hasta 999 mediciones Los datos medidos para el cálculo estadístico pueden imprimirse de dos maneras: automáticamente, en intervalos de tiempo predeterminados o manualmente, pulsando la tecla de impresión. Las estadísticas de un lote de muestras pueden realizarse pulsando la tecla de avance de página. Las estadísticas sobre el tiempo que varían las muestras ópticamente activas se pueden compilar midiendo una muestra a un ritmo predeterminado y para un número predeterminado de mediciones.
Essential Oils Polarimeter – Range Limits
Los límites del rango de muestra pueden ser especificados en programas específicos de muestra, (por ejemplo, 24.8° de arco - 25.7° de arco). Cuando se especifica un rango y la medición queda fuera de esta especificación, en la pantalla se leerá "out of range". Se dispone de dos señales de nivel TTL para condiciones fuera de rango. Estas señales son útiles para el control de procesos o las alarmas.
Essential Oils Polarimeter – Quality
No matter which Autopol automatic essential oils polarimeter you choose, Rudolph uses the same high quality optics. While other manufacturers use Polaroid Plastic Dichroic Sheet Polarizers, Rudolph does not. Instead, Rudolph uses the same high quality Glan Thompson Calcite Polarizers in all its models.
Why are high quality polarizing prisms important? Because prisms are two of the most critical optical components in the polarimeter. Polaroid polarizers are made of a polymeric plastic where the molecules are stretches and oriented in a specific direction so as to linearly polarize light. These types of plastic sheet polarizers are very inexpensive ($50.00 USD) and are vulnerable to heat, warp over time, deteriorate from moisture, and also have greater light absorption than Calcite Polarizers. In many cases, the plastic polarizers must be replaced in 3 – 5 years. Glan Thompson Calcite Polarizers are comprised of a carbon crystalline structure similar to diamond and have excellent light transmission characteristics. The quality of these prisms is so good, Rudolph guarantees its prisms over the life of the polarimeter.
Essential Oils Polarimeter Calibration and Validation
Rudolph entiende que los laboratorios actuales de cGLP/cGMP deben validar la medición y la temperatura. Por lo tanto, Rudolph ofrece 6 diferentes NIST Estándares de calibración de cuarzo rastreables que pueden ser comparados con su aplicación. El Autopol® IV también viene con una celda de validación de temperatura para que su medición de temperatura pueda ser rastreada a NIST. Véase el Boletín Técnico 913 para más información.
Rudolph PC Software
Este software ofrece una interfaz simple y fácil de usar para recoger datos de los Polarímetros de Rudolph. Rudolph PC está disponible en varias versiones diferentes, incluyendo PC Basic, PC Purity, PC Sample Handling, y PC 21CFR Parte 11hay una versión del software de PC de Rudolph disponible para todos nuestros polarímetros. Todos los datos pueden ser exportados a Excel con un solo clic.
Optional on the AUTOPOL® IV Essential Oils Polarimeter – TempTrol™ Electronic Temperature Control System
El sistema TempTrol™ permite el control de la temperatura de su celda TempTrol™ de 100mm, 200mm, o la placa de control de cuarzo. Ajuste la temperatura, pulse "medir" y váyase. El AUTOPOL® IV calentará o enfriará a una temperatura predefinida y luego le proporcionará el resultado, todo en un solo paso.
El sistema TempTrol™ controlará con precisión la temperatura de su muestra con un margen de ±0,2°C.
Todos los instrumentos de Rudolph llevan nuestro exclusivo compromiso de servicio a su instrumento.
Rudolph Research Analytical offers a comprehensive range of Preventive Maintenance and Service Programs. Rudolph has demonstrated a commitment to its customers by keeping installed instruments operational, not only for 20 years, but in some cases for over 40 years. This long-term commitment to keeping our instruments running makes the cost of ownership, over the life of a Rudolph Essential Oils Polarimeter, one of the lowest in the laboratory market segment. At the date this document was published, there is no other laboratory instrument manufacturer guaranteeing service and technical support for 20 years. Vea los 20 servicios garantizados.