Rudolph Research AnalyticalLogo
  • Casa
  • Produtos
    • Medidores de densidade
      • Density Meter DDM 2909
      • Medidor de densidade DDM 2910
      • Medidor de densidade DDM 2911
      • Density Meter DDM 2911 PLUS
      • Density Meter Sample Loading Options
    • Refratômetros
      • J47
      • J57 VT
      • J157 PLUS
      • J257
      • J357
      • J457
      • Contact Lens Refractometers
    • Polarímetros
      • Autopol
      • Autopol II
      • Autopol III
      • Autopol IV
      • Autopol V
      • Autopol V PLUS
      • Autopol vi
    • Sacarímetros
      • Saccharimeter Autopol 589
      • Digital Saccharimeter Autopol 880 & 880T
      • Saccharimeter Autopol 880 PLUS & 880T PLUS
      • Saccharimeter Sample Cells
      • Saccharimeter Specifications
    • Automação
      • Autoflex® R817
      • AutoFlex® R827
      • AutoFlex® R837
    • AlcoTest-RI®
      • Distillery Financing
    • VeriLinkRx Hospital Drug Diversion
    • Octapol®
      • Octapol®
      • Octapol® Red
      • Octapol® Black
    • Rudolph Standards Lab
  • Recursos
    • Serviço + manutenção
    • White papers
    • Boletins técnicos
    • Definições
  • Quality – Accreditations
  • Depoimentos
  • Rudolph Research – General Info
    • Quem somos
    • Artigos
    • Feiras
    • Press Releases
    • Serviço + manutenção
    • Clientes/indústrias
  • Vídeos
    • How-To
    • Folhetos de vídeo
  • Rudolph Standards Lab
  • Shop
    • Cart
  • Distributor Locator
  • Serviço de contato
  • Solicitar informações
  • Careers
  • Jobs
  • J47
  • J57 VT
  • J157 Plus
  • J257
  • J357
  • J457
  • Contact Lens Refractometers

Refratômetro J457

Laboratório refratômetro, J457 de Rudolph com a tecnologia Smart medida ™ melhora os resultados!

The J457 Laboratory Refractometer is the most capable instrument in the Rudolph Research Refratômetro Linha de produtos. 3 modelos/configurações estão disponíveis. Todos vêm com a exclusiva tecnologia Smart Measure ™ de Rudolph que virtualmente assegura o índice refractivo exato (ri) e Brix, medições detectando automaticamente problemas da amostra. O J457 pode determinar quando o prisma é limpado incorretamente, a amostra insuficiente é carregada, ou se o instrumento é calibrado impropriamente. Várias configurações estão disponíveis para uma pequena pegada, montagem na parede ou uma configuração de fábrica de leitura remota. Todos os modelos vêm com uma tela de toque digital, e nosso sistema de controle da temperatura dupla que utiliza a tecnologia de Peltier.

Veja a pesquisa Rudolph J457 Laboratory refratômetro em ação!


Problemas para visualizar este vídeo? Clique aqui

O laboratório J457 refratômetro, simples de operar sem sacrificar a precisão ou capacidades.

The Rudolph J457 Laboratory Refractometer can be configured with a Load and Go Measurement feature for your routine measurements tasks. Initiating a measurement begins by placing a sample on the prism. There are no buttons to press and all measurements are made  based on the per-determined Method. This allows the J457 to maintain it’s high level of accuracy and performance with Load and Go convenience.

Dê uma olhada para ver como facilmente medições de rotina podem ser feitas no vídeo a seguir.

Opções versáteis de armazenamento de dados

The J457 Laboratory Refractometer offers various data storage options to meet the needs of any lab and any compliance requirement. With 32mb of on-board memory the J457 can work on a stand-alone basis or memory sticks can be utilized to expand memory or make data easily transportable to a PC. The J457 is easily connected to your network or may be linked with a PC. For all data storage options see: Armazenamento de dados refratômetro

O laboratório J457 refratômetro com vantagem de Smart Measure ™

Problema de medição:

Sample residue is left on the refractometer prism surface
J457 refratômetro amostra bem
Experience has shown that incorrect laboratory refractometer measurements are often linked to cross contamination caused by the previous sample being inadvertently mixed with the current sample being measured. Ensuring that the prism surface is properly cleaned between measurements can be difficult for busy environments where multiple operators are involved. Rudolph Research Analytical has solved this problem as well as the related problems an inaccurate measurement can cause.

O monitoramento automatizado de prisma limpo está agora integrado na pesquisa Rudolph J457 Laboratory refratômetro.

Smart Measure ™ sabe quando o prisma do refratômetro está limpo. Se a superfície do prisma não produzir o resultado correcto do "prisma limpo", a Smart Measure ™ notifica o operador refratômetro de laboratório de que é necessária uma limpeza adicional do prisma. A Smart Measure ™ notifica o operador de que está pronto para ser medido após a limpeza satisfatória do prisma. O refratômetro está agora pronto para fazer uma leitura exata do RI ou do Brix com uma amostra limpa verificada bem.

Problema de medição:

An insufficient amount of sample covering the refractometer’s prism surface.
J457 refratômetro amostra bem
Uma pequena gota de amostra no centro do prisma irá medir corretamente. Uma grande gota de amostra cobrindo completamente a superfície do prisma irá medir corretamente. Uma pequena queda no perímetro do prisma produzirá leituras errôneas do RI e do Brix com a razão frequentemente desconhecida ao operador.

Monitoramento automático de carregamento de amostra – reduz o erro do usuário refratômetro.

A Smart Measure ™ sabe quando uma amostra foi carregada no prisma do refratômetro e começa imediatamente a avaliar várias métricas em torno da carga da amostra. Se a Smart Measure ™ determinar que essas métricas indicam o carregamento da amostra adequada, ele exibirá o resultado com um número de qualidade de amostra. Se a Smart Measure ™ determinar que as métricas indicam uma carga de amostra imprópria, a Smart Measure ™ solicitará ao operador que limpe o prisma e recarregue a amostra.

Sample contamination or improper refractometer calibration.
J457 refratômetro amostra bem
Um prisma refratômetro limpado impropriamente, onde o resíduo da amostra é deixado na medida bem, pode misturar com uma água zero ou um líquido da calibração. Este tipo de contaminação durante o processo de calibração refratômetro causará um erro em todas as medições subsequentes, produzindo leituras incorretas do RI e do Brix.

Inspeção de calibração automática de amostra.

A Smart Measure ™ está constantemente medindo a superfície do prisma do refratômetro e monitorando o valor medido em relação ao banco de dados dos resultados. Se durante uma calibração de água zero o instrumento detecta um valor que é muito diferente do banco de dados ou o valor do RI sendo entrada está longe do valor medido, ele irá alertar o operador.

Problema de medição:

The sample has air bubbles that affect measurement results.
J457 refratômetro amostra bem

Many samples have air trapped inside them or are carbonated. These samples read well most of the time as long as air bubbles are not trapped between the refractometer’s prism surface and the sample. When this happens the operator gets an erroneous result often referred to as a flyer. These results are called flyers because the measured value is quite different from the expected measurement value.

Rudolph Standards Lab

Inspeção de calibração automática de amostra.

Smart Measure ™ captura esses folhetos escaneando o detector para valores variados do RI e, em seguida, alerta o usuário para recarregar a amostra. Como o usuário não recebe um valor para registrar até que uma nova carga de amostra seja concluída, a Smart Measure ™ reduz consideravelmente as medições refratômetro errôneas de serem gravadas.

Recursos Smart Measure ™:

Smart Measure™ knows when to measure and display a result even when the operator does not.

Smart Measure™ Features – J457 Laboratory Refractometers (all models).

  • Detecção de prisma suja
  • Detecção de calibração incorrecta
  • Detecção de carga insuficiente da amostra
  • Detecção de contaminação cruzada
  • Detecção inadequada de água zero
  • Bolha de ar prendido na deteção de superfície do prisma
Refractometer Sample Well, improper sample loading

Sistema de controle eletrônico exclusivo da temperatura dupla de Rudolph.

Todos os modelos J457 vêm com o sistema de controle exclusivo da temperatura dupla de Rudolph que utiliza a tecnologia de Peltier. O J457 refratômetro aquece e esfria a amostra da superfície do prisma e da tampa da amostra. A carcaça da tampa isolante sela o anel bem do prisma para criar um ambiente uniforme da temperatura que fornece a uniformidade incomparável do controle de temperatura que resulta em medições consistentemente exatas do RI.

More about Rudolph Refractometer Sample Cover Options

Versatile Instrument and display options

The Rudolph Research J457 line of Laboratory Refractometers, come in multiple measurement unit and display configurations to match your operating conditions and industry requirements.

The J457-CB With User Selected Display

CompUbility logo

The CB can be added to all OM versions of the J457;                      Refractometer Optics Module
this includes the EP (pictured above), DP, CP, and CC.
There are two versions of the below Computer Bridge. CB
allows the optics of the J series refractometer to be
operated from an external PC using Windows 10 or later. CBS
provides the same function, and includes a Microsoft Surface.
Having a complete choice of any PC based display is CompuBility
allowing users choices and companies the ability to tailor the laboratory
refractometer to the application.

 

 

Refractometer PC Display

Laboratory Refractometer with PC Display

  • Many users are happy to use their own
    computer to control laboratory equipment. It
    does not suit all applications, but it does offer
    some advantages:
  • A PC that is made by millions to a
    commercial standard is always going to be
    much cheaper than a controller made by
    hundreds to an industrial standard
  • It allows the user’s IT department greater
    control over updates, exporting and backups.

Laboratory Refractometer with Tablet Display

Using a tablet can be a great choice in certain situations:Refractometer with Tablet Display

  • A tablet can be more robust than a PC and easier to
    locate out of a wet area in an industrial environment
  • A tablet is easier to move when the refractometer is being
    used in multiple locations such as being wheeled around a
    building on a cart.

J457-SC Laboratory Refractometer in Standard Bench-top Configuration.

Temperature Controled Automatic Refractometer

J457-SC Refractometer in the Standard Configuration is Rudolph’s most popular configuration and provides an excellent combination of a small footprint and a large, easy-to-navigate digital touch screen interface.

J457-WC Laboratory Refractometer in a Wall Mount Configuration.

J457-WC refratômetro em uma configuração de montagem de parede compacta é projetado para ambientes de produção onde a água é usada para limpeza ou há uma grande quantidade de derramamento da amostra na superfície de trabalho. Esta configuração é igualmente excelente para situações onde há muito pouco espaço de trabalho disponível: para fora no assoalho da fábrica ou em um laboratório satélite mais aglomerado onde haja pouco a nenhum espaço restante do banco para um banco-parte superior padrão Configuração.
Refratômetro para a montagem na parede

J457-FC Laboratory Refractometer in Factory Configuration.

J457-FC Refractometer in Factory Configuration is recommended when there is a lot of sample spillage on the laboratory’s instrumentation. Factories working with sticky resins and syrups that end up being spilled on the instrumentation are great candidates for the J457-FC as the measurement unit can be as much as six feet away from the display unit.
J457 refratômetro em uma configuração montada fábrica
Pharmacuetical laboratório refratômetro J457 Rudolph Research

Um laboratório refratômetro para aplicações especiais de medição:

Kit de medição do RI para sólidos, semi-sólidos e filmes.
A medição do índice refractivo de sólidos e semisólidos é útil em laboratórios para assegurar a qualidade e consistência da transparência e da pigmentação. O índice de refração é frequentemente medido em materiais de entrada e produtos acabados. Medições muito precisas do RI são possíveis com o J457 refratômetro utilizando a opção de medição de sólidos/películas de Rudolph e kit de acessórios.
Solid Film Kit
Voltar para ver toda a pesquisa Rudolph Linha de produtos

 

20yearbanner

Todos os instrumentos Rudolph carregam nosso exclusivo compromisso de 20 para servir seu instrumento.

Rudolph Research analítica oferece uma ampla gama de manutenção preventiva e programas de serviço. Rudolph demonstrou um compromisso com seus clientes, mantendo os instrumentos instalados operacionais, não só por 20 anos, mas em alguns casos por mais de 40 anos. Este compromisso de longo prazo para manter os nossos instrumentos em execução faz o custo de propriedade, ao longo da vida de um instrumento Rudolph, um dos mais baixos no segmento de mercado de laboratório. Na data em que este documento foi publicado, não há nenhum outro fabricante de instrumentos de laboratório que garanta serviço e suporte técnico por 20 anos. Ver toda a garantia de 20 serviços. 

Especificações automáticas do refratômetro de J457 (todos os modelos)
Escalas de medição Refractive Index (nD) BRIX (% sucrose) and up to 100 custom programmed scales.
Escala da medida Refractive Index 1.26 - 1.72, BRIX 0 - 100% Urine SG 1.0000-1.0400
Precisão Refractive Index ±0.00002, BRIX ±0.015
Reprodutibilidade Refractive Index ±0.00002, BRIX ±0.015
Resolução Refractive Index 0.00001 BRIX 0.001
Temp. Faixa de controle 10°C to 110°C *other temperature control options are available
Temperature Repeatability +/- 0.002
Temperatura ambiente. Limite 5 ° c a 40 ° c
Temp. Intervalo de correção 4 ° c a 95 ° c (para soluções de sacarose)
Amostra Temp. Limite -20 ° c a 250 ° c
Comprimento de onda ótico 589.3 Nm (linha NAD)
Tempo de resposta Usuário configurável, geralmente menos de 30 segundos
Calibração Usando água ou fluidos rastreáveis do NIST. Fábrica de calibração padrão pode ser sempre redefinir
Prisma Safira artificial
Resistência ácida Superfície de medição Hastelloy ™ (opcional)
Armazenamento de dados/memória interna 32 GB non-removable Compact Flash
Exibir 10.4 inch diagonal, 800x600 pixels, color, Flat Panel Monitor with Resistant Touch Screen Interface, 400 nits brightness, gasketted for spill protection.
Interface do usuário Touchscreen
Interface de comunicação 3 USB, RS232 e rede CAT5 (Ethernet)
Dimensões/peso de funcionamento L: 17 ¼”, W: 12”, H: 13” / 23 lbs. L: 43.5 cm, 30.5 cm, 33 cm / 10.4 kg
Requisitos de energia 100 - 240 volts, 50 Hz - 60 Hz

Refractometer Info

  • Linha de produtos refratômetro
  • Guia de seleção refratômetro
  • Measuring Refractive Index – Refractometry
  • Refractometer Videos
  • Refractometer Calibration Standards
  • Depoimentos
  • Refractometer Sample Cover Options
  • Refractometer Accessories
  • VeriLinkRX Demonstration Request Form
  • Contact a Salesperson

View Product Specifications

View Technical Brochure PDF

Produtos

  • Medidores de densidade
  • Refratômetros
  • Polarímetros
  • Sacarímetros
  • Automação

Recursos

  • Distributor Locator
  • Vídeos
  • Artigos
  • White papers
  • Boletins técnicos
  • Qualidade
  • Service & Maintenance

General Information

  • Quem somos
  • Feiras
  • Press Releases
  • Clientes/indústrias
  • Mapa do site

Global Distributors

Global distributors

General Inquiries

Rudolph pesquisa analítica
55 Newburgh Road Hackettstown, NJ, 07840 USA

Telefone: 973-584-1558
Fax: 973-584-5440
info@rudolphresearch.com
  • Casa
  • Produtos
  • Recursos
  • Quality – Accreditations
  • Depoimentos
  • Rudolph Research – General Info
  • Vídeos
  • Rudolph Standards Lab
  • Shop

Copyright © 2023 Rudolph Research Analytical

  • Casa
  • Produtos
    • Medidores de densidade
      • Density Meter DDM 2909
      • Medidor de densidade DDM 2910
      • Medidor de densidade DDM 2911
      • Density Meter DDM 2911 PLUS
      • Density Meter Sample Loading Options
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • Refratômetros
      • J47
      • J57 VT
      • J157 PLUS
      • J257
      • J357
      • J457
      • Contact Lens Refractometers
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • Polarímetros
      • Autopol
      • Autopol II
      • Autopol III
      • Autopol IV
      • Autopol V
      • Autopol V PLUS
      • Autopol vi
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • Sacarímetros
      • Saccharimeter Autopol 589
      • Digital Saccharimeter Autopol 880 & 880T
      • Saccharimeter Autopol 880 PLUS & 880T PLUS
      • Saccharimeter Sample Cells
      • Saccharimeter Specifications
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • Automação
      • Autoflex® R817
      • AutoFlex® R827
      • AutoFlex® R837
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • AlcoTest-RI®
      • Distillery Financing
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • VeriLinkRx Hospital Drug Diversion
    • Octapol®
      • Octapol®
      • Octapol® Red
      • Octapol® Black
      • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
    • Rudolph Standards Lab
    • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
  • Recursos
    • Serviço + manutenção
    • White papers
    • Boletins técnicos
    • Definições
    • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
  • Quality – Accreditations
  • Depoimentos
  • Rudolph Research – General Info
    • Quem somos
    • Artigos
    • Feiras
    • Press Releases
    • Serviço + manutenção
    • Clientes/indústrias
    • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
  • Vídeos
    • How-To
    • Folhetos de vídeo
    • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
  • Rudolph Standards Lab
  • Shop
    • Cart
    • <i class="fa fa-chevron-left"></i> Back
  • Distributor Locator
  • Serviço de contato
  • Solicitar informações
  • Careers
  • Jobs
  • English
  • Türkçe
  • Español
  • Deutsch